绘本问答哪些绘本要购买原版的,哪些绘本要买引进版的?

  • 2018-01-01 14:33:46

    辕鸢

    文化问答达人

在我看来,如果原版是英美这些以英文为母语的绘本吧,我会尽量选择原版的,因为好多绘本,原版的英文是非常有韵律感的,比如苏斯博士的绘本或者是卡尔爷爷的绘本等等。引进后,翻译是很难能够重现韵律的,这就很遗憾了。而且在读绘本的时候也可以同时进行孩子的英文启蒙,这样看来经济账方面还是很划算的。

相反,如果是日本的绘本,或者法国意大利的绘本,翻译成英文和翻译成中文没什么大关系,而父母又不会法文日文的情况下,那么引进版一般会更便宜,那我就会选择引进的。

还有一类我不会选择原版,就是科普绘本,就是专业性比较强,有很多专业术语,句式单词都极其不常用的,这些绘本的选择更多的原因在于想普及些科普知识,而不在语言方面,艰涩难懂,中文反而更好理解。

    思雨yp

    育儿达人

具体看内容,如果原版是童谣,儿歌之类的,肯定是收原版的好,如果是有故事情节的,看打折后的具体价格,如果相差不大,就还是收原版的,毕竟跟小宝讲的时候,英译中要比中译英更容易些。

另外现在有的引进版就想着赚快钱, 翻译做得很不好. 这种情况下, 花了也不算少的钱, 买个不舒服, 那还不如买原版呢.

本文地址:https://www.youhaoting.com/wenda/1776.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 有好听 所有,欢迎分享,转载请保留出处!

相关内容