中英双语《一起去猎熊We're Going on a Bear Hunt》

国外绘本中英双语《一起去猎熊We're Going on a Bear Hunt》

内容简介

在一个风和日丽的日子里,全家大小一起去猎熊。一路上他们经过了草地、河流、泥地、森林、暴风雨,最后终于来到了有熊居住的山洞,但熊两眼一瞪,他们立刻往回跑,穿过暴风雪、森林、泥地、河流及草地一路跑回家,冲上楼,跳上床,异口同声说:“我们再也不要去猎熊了!”

绘本获奖与荣誉

★第14届日本绘本奖特别奖

★1988年英国凯特·格林纳威奖提名

★1989年美国内斯尔·斯马尔蒂斯图书奖

★1990年美国《号角书》杂志年度好书奖

★入选纽约公共图书馆“每个人都应该知道的100种图画书”

绘本内容

We're Going on a bear hunt . 

We're going to catch a big one . 

What a beautiful day ! 

We're not scared .

我们要去猎熊。

我们要去抓住一只大家伙。

真是个好天气!

我们可不害怕呢。

Oh-oh ! Grass ! Long , wavy grass . 

We can't go over it . We can't go under it .

噢-噢!青草!长长的,波浪般的青草。

我们无法跨越。也不能从草地下通过。

Oh , no ! We've got to go through it !

噢,不!我们得穿过它。

Swishy swashy ! Swishy swashy ! 

Swishy swashy !

咝咝,沙沙!(摩擦草的声音)

咝咝,沙沙!咝咝,沙沙!

We're going on a bear hunt . 

We're going to catch a big one . 

What a beautiful day ! 

We're not scared .

我们要去猎熊。

我们要去抓住一只大家伙。

真是个好天气!

我们可不害怕呢。

Oh-oh ! A river ! A deep , cold river . 

We can't go over it  . We can't go under it .

噢-噢!一条河!一条又深又冷的河,

我们无法跨越。也不能从河流下面通过。

Oh , no ! We've got to go through it !

噢,不!我们得穿过它。

Splash splosh ! Splash splosh ! 

Splash splosh ! 

哗啦啦,哗啦啦!(水花的声音)哗啦啦,

哗啦啦!哗啦啦,哗啦啦!

splash:〔液体〕哗啦作响地溅泼,飞溅,溅落

splosh:哗啦哗啦地溅水;〔在水里〕啪嗒啪嗒地移动

We're going on a bear hunt . 

We're going to catch a big one . 

What a beautiful day ! 

We're not scared .

我们要去猎熊。

我们要去抓住一只大家伙。

真是个好天气!

我们可不害怕呢。

Oh-oh !Mud ! Thick , oozy mud . 

We can't go over it . We can't go under it .

噢-噢!泥!好厚的泥浆。

我们不能越过它。也不能从泥浆下面通过。

Oh , no ! We've got to go through it !

噢,不!我们得穿过它。

thick:adj. 厚的,有……厚;浓密的;粘稠的;浑浊的;

oozy:adj. 渗出的;软泥的

Squelch squerch ! Squelch squerch ! 

Squelch squerch ! 

吧唧!吧唧!吧唧!吧唧!

吧唧!吧唧!

squelch:〔在湿软之物中行走或移动时〕发吧唧声

squerch:吧唧吧唧,踏泥土的的声音

We're going on a bear hunt . 

We're going to catch a big one . 

What a beautiful day ! 

We're not scared .

我们要去猎熊。

我们要去抓住一只大家伙。

真是个好天气!

我们可不害怕呢。

Oh-oh ! A forest ! A big , dark forest . 

We can't go over it . We can't go under it .

噢-噢!一片森林!一片又大又黑暗的森林,

我们无法跨越。也不能从森林下面通过。

Oh , no ! We've got to go through it !

噢,不!我们得穿过它。

Stumble trip ! Stumble trip ! 

Stumble trip ! 

磕磕绊绊往前走!磕磕绊绊往前走!

磕磕绊绊往前走!

stumble:n. 绊倒;蹒跚而行

trip:v. 绊倒;(使)跌倒;轻快地走

We're going on a bear hunt . 

We're going to catch a big one . 

What a beautiful day ! 

We're not scared .

我们要去猎熊。

我们要去抓住一只大家伙。

真是个好天气!

我们可不害怕呢。

Oh-oh ! A snowstorm ! 

A swirling , whirling snowstorm . 

We can't go over it . We can't go under it .

噢-噢!暴风雪来了!

一阵像漩涡般,激烈的暴风雪,

我们无法跨越。也不能从它下面通过。

Oh , no ! We've got to go through it !

噢,不!我们得穿过它。

swirling:v. 打旋;(使)旋动;流传

whirling:v. (使)旋转

Hoooo woooo ! Hoooo woooo ! 

Hoooo woooo ! 

呵呼,呵呼!呵呼,呵呼!

呵呼,呵呼!

We're going on a bear hunt . 

We're going to catch a big one . 

What a beautiful day ! 

We're not scared .

我们要去猎熊。

我们要去抓住一只大家伙。

真是个好天气!

我们可不害怕呢。

Oh-oh ! A cave ! A narrow , gloomy cave . 

We can't go over it . We can't go under it .

噢-噢!一个山洞!一个狭窄的,昏暗的山洞。

我们无法跨越。也不能从山洞下面通过。

Oh , no ! We've got to go through it !

噢,不!我们得穿过它。

gloomy:adj. 黑暗的;沮丧的;阴郁的

Tiotop ! Tiotop ! Tiotop ! 

WHAT'S THAT ?

叮叮咚!(脚尖走路的声音)叮叮咚!叮叮咚!

那是什么?

One shiny wet nose ! 

Two big furry ears ! 

Two big goggly eyes ! 

IT'S A BEAR !!!

一个又湿又亮的鼻子!

两只毛茸茸的大耳朵!

两只瞪大的眼睛!

它是一只熊!

goggly:瞪视; 瞪大眼睛看

Quick ! Back through the cave ! 

Tiptoe ! Tiptoe ! Tiptoe ! 

快!回到山洞里!

叮叮咚!叮叮咚!叮叮咚!

Back through the snowstorm ! 

Hoooo woooo ! Hoooo woooo ! 

让我们再次穿越暴风雪!

呵呼,呵呼!呵呼,呵呼!

Back through the forest ! 

Stumble trip ! Stumble trip ! Stumble trip ! 

再次穿越回森林!

磕磕绊绊往前走!磕磕绊绊往前走!

磕磕绊绊往前走!

Back through the mud ! 

Squelch squerch ! Squelch squerch !

再次蹚过泥地!

吧唧吧唧!吧唧吧唧!吧唧吧唧!

Back through the river ! 

Splash splosh ! Splash splosh ! Splash splosh ! 

再次穿越条河!

哗啦啦,哗啦啦!哗啦啦,

哗啦啦!哗啦啦,哗啦啦!

Back through the grass ! 

Swishy swashy ! Swishy swashy !

再次回到草里!

咝咝,沙沙!咝咝,沙沙!

Get to our front door . 

Open the door . Up the stairs .

到我们(屋子)的前门了。

开门。上楼梯。

Oh , no ! We forgot to shut the door . 

Back downstairs .

噢,不!我们忘了该关上门了。

赶紧下楼去关门。

Shut the door . Back upstairs . 

Into the bedroom .

关上门。上楼。进卧室。

Into bed . Under the covers . 

上床。躲进被子。

We're not going on a bear hunt again .

我们再也不去猎熊了...

单词

binoculars:[bɪˈnɑːkjələrz]n. [光] 双筒望远镜;[光] 双筒镜,[光] 双目镜

wavy:[ˈweɪvi]adj. 波动起伏的,拳曲的;波纹的

swish :[swɪʃ]vt. 鞭打;使作沙沙声

Ugh:[ɜː,ʊx]int. (非正式)(表示厌恶或恐怖)啊,呀

muddy:[ˈmʌdi]adj. 泥泞的;模糊的;混乱的

squish:[skwɪʃ]v. 发出嘎吱声;压坏,压扁;挤进

step:[step]vi. 踏,踩;走

附件
《一起去猎熊》
4.31M
mp3
前往下载
附件购买(促销中)
促销价:20 积分 原价:50 积分
开通周VIP或更高级的会员可免费下载该文件

登录注册购买,也可以免登录购买vip会员介绍

本文地址:https://www.youhaoting.com/guowaihuiben/WereGoingonaBearHunt.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 有好听 所有,欢迎分享,转载请保留出处!